Verbannen Englisch
Deutsch-Englisch Übersetzung für "verbannen"
Übersetzung für 'verbannen' im kostenlosen Deutsch-Englisch Wörterbuch von LANGENSCHEIDT – mit Beispielen, Synonymen und Aussprache. Lernen Sie die Übersetzung für 'verbannen' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache. Übersetzung im Kontext von „zu verbannen“ in Deutsch-Englisch von Reverso Context: Du brauchst sie nicht zu verbannen.Verbannen Englisch "verbannen" in English Video
Gentechnik Wird Alles Für Immer Verändern - CRISPR

Ganz klar Verbannen Englisch momentan beste Verbannen Englisch. - Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Gehen Sie zu Ihren Wortlisten.


Je hebt Georgina verbannen naar Wit-Rusland. You know, you banished Georgina to Belarus. Zogenoemde opposanten, waaronder religieuze minderheden, maar ook journalisten worden verbannen naar de psychiatrie voor politieke doeleinden.
We hebben hem uit het land verbannen. We banished him from the country. Ook toen was er geen sprake van democratie en werden tegenstanders onderdrukt of verbannen.
There was no talk of democracy then either, and opponents of the regime were persecuted or exiled. Ik streef er niet naar om onder welke omstandigheden ook te worden verbannen.
I do not aspire to be exiled under any circumstances. In dezelfde periode zijn ten minste tien advocaten gearresteerd, gevangengenomen of verbannen.
In the meantime at least 10 lawyers have been arrested and imprisoned or exiled. Possibly inappropriate content Unlock.
Register to see more examples It's simple and it's free Register Connect. Suggest an example. Dutch Ook werd hij een keer verbannen naar het binnenland, ook naar de plaats van herkomst.
Dutch Niet enggeestige, bekrompen politici, die kunst en cultuur naar de ivoren toren willen verbannen. Dutch Helaas heeft zij niet mogen meemaken dat haar verbannen zoon en kleinzoon naar hun vaderland terug mochten keren.
Dutch Ik heb de indruk dat verschillende gezondheidsfanaten de rokers het liefst zouden verbannen. Dutch Daarvoor hebben we geen Europees Parlement nodig, als onze interventies naar de nachtelijke uurtjes worden verbannen.
Dutch Wij accepteren niet dat de voorzitters van het Parlement en de Commissie steeds naar de randen worden verbannen.
Dutch Oppositieleidster Benazir Bhutto is nog altijd verbannen , terwijl haar man al vijf jaar gevangen zit.
Dutch En wat betreft vreemdelingen, of ze nou wit, bruin of zwart zijn, pek met veren en verbannen ermee. Dutch Wij hebben allemaal de burgerlijke plicht om erop aan te dringen dat dit soort praktijken uit de samenleving worden verbannen.
Dutch Geen van de vreselijke beroepsmatige gevolgen is werkelijkheid geworden -- Ik ben niet verbannen uit Cambridge. The use of new Information and Communication Technologies can be an effective instrument in ensuring that this.
Maatregelen nastreven om de terugkeer van de binnen Tur ki j e verbannen p e rs onen naar hun oorspronkelijke plaats van vestiging te vergemakkelijken, overeenkomstig de aanbevelingen van de speciale vertegenwoordiger van [ In view of their privileged position, accountants have a duty to support a change in the ethics of the accountancy profession so that all these activities are banned.
Uiteindelijk moeten psychiatrie en psychologie wo rd e n verbannen u i t alle onderwijssystemen en hun dwingende en onwerkbare methodes moeten niet door de overheid gesubsidieerd worden.
Ultimately, psychiatry and psychology must be eliminated from all education systems and their coercive and unworkable methods should never be funded by the State.
Her husband was executed and her daughter w as exiled to Siberia. Thomas Becket, kanselier en vriend van Koning Hendrik II voordat hij aartsbisschop werd, we r d verbannen n a ar Frankrijk voor 6 jaar na ruzie met de koning.
Catholic priests and teachers were banished and replaced with persons from the Reformed Church. Displayed all around are the mottos that he adapted to his personal history as an exiled courtier and unhappy lover.
Tussen de schoonheid van het verlies en de huid der dingen sta jij als kunstenaar met het venster van je fototoestel om het bedrog uit de fotografi e t e verbannen.
You find yourself standing between the beauty of loss and the surface of things, with your camera as a window, ready to banish all deception from photography.
What does make a difference is that the city has banished heavy industry to the mainland and it has not undergone such tumultuous economic development as Shenzhen or Guangzhou.
Het is dus in zekere zin juist een ontkenning van het oorspronkelijke werk En die ontkenning is. And that denial is typical of our age, in which Christian mythology and iconography are no longer central to our culture, but have been demoted to a somewhat wretched existence at the periphery.
On Mogelijk heeft de beheerder je IP-a dr e s verbannen , o f de gebruikersnaam die je opgeeft verboden. It is possible the website owner has banned your IP address or disallowed the username you are attempting to register.
Tijdens een van de vele christenvervolgingen zou hij naar het eiland Pa tm o s verbannen z i jn , waar hij de Apocalyps schreef. Dutch En wat betreft vreemdelingen, of ze nou wit, bruin of zwart zijn, pek met veren en verbannen ermee.
Dutch Wij hebben allemaal de burgerlijke plicht om erop aan te dringen dat dit soort praktijken uit de samenleving worden verbannen. Dutch Geen van de vreselijke beroepsmatige gevolgen is werkelijkheid geworden -- Ik ben niet verbannen uit Cambridge.
Dutch Ooit begeleidden wij met enkele politici uit de West-Europese landen twee verbannen politici naar Ankara. More by bab. Living abroad Tips and Hacks for Living Abroad Everything you need to know about life in a foreign country.
Phrases Speak like a native Useful phrases translated from English into 28 languages. Hangman Hangman Fancy a game? Or learning new words is more your thing?
Why not have a go at them together!
In Verbannen Englisch auf die Sicherheit braucht ihr Verbannen Englisch in den Top Casinos. - "verbannt" auf Englisch
Folgen Sie uns.





2 Antworten
So wird nicht gehen.
es Gibt noch viel Varianten